Главные врата | Японские фестивали - Собрания Ордена | Вступление в Орден | Вход
[ Новые отчеты · Служители · Устав · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Собрания Ордена » Аниме и манга » Япония » Японские фестивали
Японские фестивали
Aleksandra_WolfДата: Пятница, 12.03.2010, 14:38 | Сообщение # 1
Кукольник
Группа: Настоятели
Опыт: 1338
Награды: 7
Уважение: 15
Что делает в монастыре: Выполняет задание Ордена
Награды:
Первая экзорцистка За хорошую репутацию За 10 постов За 50 Постов За 100 Постов За 200 Постов За 250 Постов За 300 Постов За 350 Постов За 400 Постов За 450 Постов За 500 Постов За 550 Постов За 600 Постов За 650 Постов За 700 Постов За 750 Постов За 800 Постов За 850 Постов За 900 Постов За 1000 Постов За 1100 Постов
У праздников и фестивалей, которые проводятся в наши дни в японских храмах и святилищах, как правило, большая история. Эти праздники и сейчас являются для японцев, с одной стороны, поводом для веселья и отдыха, а с другой - заставляют их не забывать о том, что ещё вчера было реальностью для их отцов и дедов, а сейчас постепенно уходит в историю.
Японцы не только любят праздники, но и умеют их организовать и от души повеселиться. Ни одна страна в мире не может сравниться с Японией по числу государственных праздников в году: их в Японии 15. А традиционные праздники и фестивали подсчёту просто не поддаются. Любой праздник в Японии называется «мацури». В каждой префектуре, в каждом городе есть свои традиционные праздники, присущие только этой местности и определённому времени года. Но есть также «мацури», которые с размахом празднуются по всей стране. Есть праздники, уходящие свои корнями в японский буддизм или в традиции синто, национальной религии. Кроме того, есть фестивали, проведение которых стало традицией сравнительно недавно. Например, Снежный Фестиваль в Саппоро или День Святого Валентина.

Январь
Новый Год
Новогодний парад, Токио
Усокаэ, префектура Фукуока
Февраль
День Святого Валентина
Бонтен Мацури, префектура Акита
Фестиваль фонарей в храме Касуга, Нара (Манторо мацури)
Сэцубун
Снежный фестиваль, Саппоро
Хадака мацури, Окаяма
Howaito day
Фестиваль Камакура, префектура Акита
Март
Омидзутори, Нара
Хинамацури
Фестиваль в храме Касуга, Нара
Апрель
Ханами
Хана мацури (Камбуцу-э)
Такаяма мацури, Такаяма
Яёй мацури, Никко
Май
Хаката Донтаку, префектура Фукуока
Нагарагава Укаи, префектура Гифу
Канда мацури, Токио
Кодомо но Хи
Сандзя мацури, Токио
Аой мацури, Киото
Большой фестиваль в храме Тосёгу, Никко
Июнь
Санно фестиваль, Токио
Июль
Танабата
Гион мацури, Киото
Фестиваль Сома-но-Маой, префектура Фукусима
Тендзин мацури, Осака
Август
О-бон
Небута мацури, префектура Аомори
Вараку о-дори, Никко
Канто мацури, префектура Акита
Фестиваль Ханагаса, префектура Ямагата
Ава-о-дори, Токусима
Даймондзи, Киото
Сентябрь
Ябусамэ, Камакура
Октябрь
Кэнка мацури, Химэдзи
Дзидай мацури, Киото
Ноябрь
Сити-Го-Сан
Декабрь
Намахагэ, префектура Акита


dark angel with the light soul
 
Aleksandra_WolfДата: Пятница, 12.03.2010, 14:40 | Сообщение # 2
Кукольник
Группа: Настоятели
Опыт: 1338
Награды: 7
Уважение: 15
Что делает в монастыре: Выполняет задание Ордена
Награды:
Первая экзорцистка За хорошую репутацию За 10 постов За 50 Постов За 100 Постов За 200 Постов За 250 Постов За 300 Постов За 350 Постов За 400 Постов За 450 Постов За 500 Постов За 550 Постов За 600 Постов За 650 Постов За 700 Постов За 750 Постов За 800 Постов За 850 Постов За 900 Постов За 1000 Постов За 1100 Постов
Январь

Новый Год в Японии
В канун Нового Года в японских школах начинаются двухнедельные зимние каникулы. С 30 декабря по 03 января сотрудники большинства компаний отдыхают. В первый день Нового Года многие японцы отправляются в буддийские храмы или синтоистские святилища, обращаясь к богам и духам просят послать им в наступившем году здоровья и счастья. Ритуал посещения храма 1 января называется o-хацу-модэ и является одним из самых важных ритуалов в году. Когда японец встречает знакомого он обычно говорит новогоднее приветствие «Акемаситэ, омэдето гозаимасу» («С Новым Годом!»), которым он выражает надежду на то, что наступивший год будет годом надежд и свершений.
Специальное новогоднее угощение, которое готовят в канун Нового Года, а едят утром уже наступившего года называется о-сэти-рёри, готовят его из традиционных для японской кухни бобов, жареной рыбы и су-но-моно (тонко нарезанные овощи морепродукты под сладким соусом).
Есть ещё и традиционные новогодние развлечения для детей. За несколько недель до нового года дети начинают запускать воздушных змеев, волчки кома и играют в ироха-карута (японская карточная игра), ханэцуки (вид бадминтона, в который играют деревянными рокетками и воланом), сугороку (игра, при которой, бросая кости, двигают фигурки по доске).
Традиционно на Новый Год японцы рассылают и получают нэнгадзё, поздравительные открытки, но, без сомнения, самая радостная традиция - это отосидама (деньги, которые дают в качестве подарка детям в начале года их родители, родственники и знакомые, с которыми они встречаются в Новый Год).
Начало нового года имеет магический смысл. Это не просто "старое вон, новое в дом". Загадочным образом с мыслью о том, что кончается старый год и наступает новый, человек освобождается от всех прежних неудач и грехов. Процессу помогают удары огромных колоколов, возвещающие полночь во всех храмах страны. Поскольку согласно учению Будды у человека 108 плотских желаний, колокола звонят неторопливо, с интервалами, 108 раз - дабы очиститься от каждого из них.
Последние дни перед Новым годом традиционно наполнены лихорадочной суетой. Главная головная боль - новогодние открытки: "Поздравляю с наступлением Нового года. Спасибо за все, что вы сделали для меня в уходящем году. Рассчитываю на дальнейшую благосклонность в наступающем..." - и прочее. В 1997 году было послано 4,77 миллиарда новогодних открыток, почти по 40 открыток на каждого мужчину, женщину или ребенка.
Поздравления по случаю Нового года должны быть отправлены заблаговременно огромному числу друзей, знакомых и деловых партнеров. Если в семье кто-то недавно умер, вы должны уведомить об этом, потому что вы в трауре и не можете принести свои новогодние поздравления. Тогда ваши адресаты будут знать, что тоже должны воздержаться от новогодней открытки, поскольку не принято посылать в дом, полный печали, поздравления по случаю праздников. Дабы не вынуждать окружающих на неприличную промашку, уведомления о кончине посылаются заранее, однако не слишком рано, иначе люди успеют забыть об этом к тому моменту, когда сядут писать открытки. Тогда неловкость усугубится. Так что постарайтесь вообще не умирать в течение последних трех месяцев года, чтобы не ставить в неловкое положение семью и друзей.
Накануне Нового года образцовая японская жена запасает горы провизии, чтобы еды хватило на все праздники, потому что многие магазины закроются и ничего нельзя будет заказать, а к вам могут неожиданно нагрянуть гости, чтобы засвидетельствовать почтение.
Новый год - особый для японцев праздник, во многих отношениях. Дома и учреждения украшают особым образом, чтобы изгнать зло и заполучить добро в Новом году. Но прежде, чем встретить добро, нужно убрать старую грязь и пыль - вместе с собственными ошибками. Страсть нации к чистоте, и так носящая нездоровый характер, в конце декабря превращается в манию. В каждом доме, в каждом офисе моют полы и протирают окна. Пятнадцать рабочих драят четырехметровой ширины щетками реактивный самолет, потому что ручная уборка "аккуратней и эффективней машинной".
Даже мужчины помогают в уборке, переворачивая все вверх дном накануне Нового года. Когда все готово, хозяйка дома бегом устремляется в парикмахерскую (салоны работают всю новогоднюю ночь напролет). Там она встретит других таких же хозяек, чьи лица выражают точно такую же смесь облегчения с озабоченностью - а не забыли ли чего?
Ритуал приглашения в гости почтенных родственников или старших коллег во время трехдневного праздника постепенно выходит из моды. Однако люди валом валят в синтоистские и буддистские храмы, чтобы попросить удачи в наступающем году. Они толпами молятся и совершают приношения богам в любое время после захода солнца 31-го декабря до позднего вечера 3-го января. В сущности, не имеет значения, когда и в какой именно храм вы пойдете, а также каким божествам вознесете молитву. Богов можно умилостивить, бросив монетку в стоящий перед алтарем огромный ящик. Процесс продвижения вперед, к алтарю, достаточно прост, поскольку толпа сама несет вас, подталкивая сзади, а полиция наблюдает за тем, чтобы не было беспорядков. Скорее будет невозможно другое - оставаться на месте. Не успеете опомниться, а вас уже оттащили от алтаря: сзади туда устремляются новые толпы. В иные храмы за три дня приходит по три миллиона человек.
Как правило, после этого большинство японцев возвращаются домой для встречи Нового года. Все транспортные средства переполнены. Люди стоят часами, чтобы купить билет на электричку, забитую на 130%, а машины выстраиваются в длинные, 70-километровые очереди на дорогах Точно такая же ситуация складывается в середине августа на праздник О-Бон, когда, согласно буддийской традиции, призывают души усопших родственников и совершают церемонию. Итак, традиционалисты возвращаются в дом. Для остальных эти часы - передышка. Что бы они ни делали, они останутся в окружении других японцев, возвращающихся домой, едущих из дома или находящихся на своем положенном месте.
Еще один важный новогодний обычай - дарение наличных денег своим детям или детям родственников. Если у вас большая семья, Новый год сильно истощит ваш кошелек. Племянники и племянницы подойдут к вам с милой выжидающей улыбкой. Сумма же сильно возросла с годами. Сейчас она колеблется от 3 000 иен (25 долларов) до 15000 иен (130 долларов) в зависимости от старшинства. В результате таких подношений очаровательные и воспитанные девочки и мальчики могут смело открывать собственный счет в банке.

Новогодний парад, Токио
Новогодний парад пожарников ежегодно проводится в Токио, в районе Одайба, на площади перед выставочным центром Big Sight Ariake. В одно из первых чисел января (обычно 6 января) члены муниципальных пожарных дружин собираются вместе и демонстрируют своё мастерство на параде, получившем название Дэзомэ-сики. Все, кто приходит на этот праздник, увидят самые последние методы борьбы с огнём и спасения во время пожара.
Около 5000 профессиональных пожарников и волонтёров ежегодно демонстрируют своё умение перед публикой. За подтянутыми, марширующими в строю пожарниками следуют около 200 пожарных машин, в празднике принимают участие 5 вертолётов.
Кульминацией парада 1998 года была демонстрация навыков команды Мега-Пожарных, которая дебютировала на параде в 1997 году. Это специальное подразделение было создано специально для спасения людей во время стихийных бедствий. Это подразделение появилось на свет после землетрясения в Кобэ в 1995 году, в результате которого город Кобэ был практически полностью уничтожен. Выступление членов этого подразделения в 1998 году поразило зрителей, ведь для того чтобы симулировать стихийное бедствие был использован динамит и огромные подъёмные краны.
Этот праздник - не только для того, чтобы демонстрировать умение пожарных бороться с огнём, важная часть праздника дезоме-сики - выступление клоунов и акробатов, выступающих с пожарными лестницами, точно такими, какими пользовались при пожарах в старом Эдо, так раньше назывался Токио. Традиция проведения парада Дэзомэ-сики началась с небольших новогодних представлений, которые устраивали пожарники в те далёкие времена. А акробатические номера с пожарными лестницами по сей день являются визитной карточкой парада.

Усокаэ
Ежегодно 7 января в храме Дадзайфу Теммангу, в префектуре Фукуока, проводится старинный праздник Усокаэ, главным обычаем которого является обмен позолоченными фигурками снегирей. Посетители храма в этот день принимают участие в ритуальном обмене амулетами - Усо. Основной предмет обмена - маленькие позолоченные фигурки снегирей. Люди верят, что вместе с маленькой птицей дарят другому человеку удачу. Обмениваясь амулетами-снегирями, все участники церемонии надеются получить специальное Усо, амулет, который для праздника специально готовят монахи храма.


dark angel with the light soul
 
Aleksandra_WolfДата: Пятница, 12.03.2010, 14:48 | Сообщение # 3
Кукольник
Группа: Настоятели
Опыт: 1338
Награды: 7
Уважение: 15
Что делает в монастыре: Выполняет задание Ордена
Награды:
Первая экзорцистка За хорошую репутацию За 10 постов За 50 Постов За 100 Постов За 200 Постов За 250 Постов За 300 Постов За 350 Постов За 400 Постов За 450 Постов За 500 Постов За 550 Постов За 600 Постов За 650 Постов За 700 Постов За 750 Постов За 800 Постов За 850 Постов За 900 Постов За 1000 Постов За 1100 Постов
Февраль

День Святого Валентина
14 февраля в Японии - это, прежде всего, то, на чем большие компании (чаще всего - шоколадные) делают деньги, а уж потом праздник для самих людей. Почти за месяц до него в больших магазинах появляются надписи, ненавязчиво напоминающие покупателям, что грядет великий день: Saint Valentine's Day. Постепенно то тут, то там начинают появляться подарочные наборы к празднику, чаще всего в парфюмерных отделах. Наверно, оттого что подарки эти недешевы, и желающие их приобрести могут начинать копить деньги на приглянувшийся им набор. Но дорогие подарки - это скорее исключение, чем правило, так как подарок не один, подарков много, и делать всем дорогие подарки - денег не хватит, и поэтому чаще всего дарят что-нибудь сладкое. 14 февраля в Японии можно смело назвать "днем шоколада".
Собственно "съедобные" подарки начинают появляться ближе к самому празднику. Порой обычная коробка конфет или печенья может стоить в три раза дороже только потому, что она обернута в красивую бумагу и на нее наклеены сердечки, бантики и т.п. Кроме обычных шоколадок и конфет появляются и особые, изготовленные специально для такого случая: в форме сердечек, ангелочков и тому подобной символики.
В первых числах февраля в супермаркетах формируют специальный отдел, где подается все для праздника: конфетки, безделушки, открытки и т.п. Япония превращается в розовое облако из сердечек. оборочек, бахромы. мишуры... Числа 12-13 ажиотаж достигает апогея и начинает спадать. 14 февраля цены начинают падать, а так же в отделе подарков появляется закуток "брака". Не в смысле "супружества", а "продукции нетоварного вида": помятая обертка, расколотое шоколадное "сердце" - все это съедобно, но как подарок вызывает некоторые сомнения... "Брак" продается без упаковки для того, чтобы покупатель сам мог бы решить, покупать ли его или лучше не экономить, ибо себе потом дороже будет. Если же решение принято в пользу "купить", то продавцы вам по вашему желанию могут этот "подарок" красиво завернуть. Поскольку цены в этом закутке необычайно низки, торговля тут идет чуть ли не оживленнее, чем в основном отделе. Зачем покупают? Да кто зачем! Кто-то просто себе домой на ужин, побаловать себя и семью изысканными сладостями; кто-то считает, что "и так сойдет", да мало ли причин...
А теперь о самом интересном: КТО, КОМУ и ЗАЧЕМ дарит эти подарки. Итак, по порядку: КТО - как правило, девушки; КОМУ - мужчинам и парням; ЗАЧЕМ - хм... по крайней мере далеко не всегда для выражения любви. А для чего же, спросите вы. Объясним подробнее. В отличие от Англии, Америки в Японии это не только день влюбленных, но и своего рода "день мужчин" вообще. Конечно есть парочки, которые как и положено проводят этот день вместе, но большинство женщин считают себя обязанными подарить какую-нибудь шоколадку мужчинам, которым они считают себя обязанными. Подарок в день Святого Валентина - это часто просто проявление "гири" - "чувства долга", в Японии издревле противопоставлявшегося человеческим чувствам и переживаниям (любви в частности). Не парадокс ли? Немного подробнее о том, кто конкретно и кому делает подарки: молодые сотрудницы (немолодых, как правило, и не бывает) всем сотрудникам отдела или, по крайней мере, начальству; студентки - преподавателям (этот вариант встречается реже и считается менее обязательным) и т.п.
То есть из "дня любви" 14 февраля превратился в "день долга". Такая вот Япония...

Бонтен Мацури, префектура Акита
Ежегодно, 17 февраля в префектуре Акита, в храме Миёси-дзиндзя празднуется Бонтэн-мацури. Предмет, который дал название празднику - Бонтэн, представляет собой нечто вроде послания богам, написанное на длинной полоске ткани, которую носят на длинном шесте. На верхушке шеста закрепляют фигурку животного - зодиакальный символ текущего года. Молодые люди, которые несут шесты, изо всех сил стараются первыми достичь храма и установить свой шест-бонтэн посреди храмового двора. Таким образом, юноши призывают помощь богов-ками в бизнесе и семейных делах, а также обеспечивают себя удачей на текущий год.

Фестиваль фонарей в храме Касуга, Нара (Манторо мацури)
Храм Касуга Тайся был основан кланом Фудзивара в 768 году. В наши дни он известен тысячами каменных фонарей и прекрасными глициниями, которые растут в храмовом саду. Цветущие глицинии очень важны для храма, дело в том, что имя рода, основавшего храм, Фудзивара, в буквальном переводе означает «поле глициний». Можно увидеть служительниц храма с вплетённым в волосы цветком глицинии. Другая отличительная черта храма - фонари-торо, в храме их 3000, 2000 из них каменные и 1000 - бронзовые. Фонари преподносились храму в качестве пожертвований в течение многих столетий и служили для обычных людей своеобразным символом веры. В старину фонари горели каждый день, в наши дни вы сможете стать свидетелем уникального события, когда в храме зажигают все фонари, лишь два раза в году: 3 февраля во время праздника Сецубун и 14-15 августа во время праздника Обон. Праздник зажжения фонарей в Касуга известен также как фестиваль Манторо.

Сэцубун
В Японии четыре ярко выраженные времени года. Сам термин сэтцубун напрямую связан со сменой одного сезона другим, но, традиционно в Японии словом сэтцубун называют ночь между 3 и 4 февраля, канун риссин - дня наступления весны по лунному календарю, именно в это время весна сменяет зиму. В ночь на сетцубун домохозяйки выполняют ритуал мамэ-маки - разбрасывания бобов. С вечера они наполняют чашу масу соевыми бобами и когда приходит время - разбрасывают бобы по комнате, приговаривая: «Они ва сото! Фуку ва ичи!», что означает «черти-прочь, приди удача!». Раскрыв окна, зёрна разбрасывают также и перед окном.
Обрядом мамэ-маки начинают встречу Нового Года по лунному календарю. Обряд выполняется для того, чтобы разогнать все несчастья и впустить в свой дом благополучие и удачу. После обряда мамэ-маки каждый член семьи должен съесть ровно такое количество соевых бобов, сколько ему лет.
В семьях, где есть маленькие дети, обряд мамэ-маки обычно превращается в весёлую забаву. Кого-нибудь наряжают в чёрта, он прыгает и бегает по комнате, а остальные бросают в него бобы сои. В некоторых школах ученики делают маски чертей и в сетцубун от души веселятся, бросая друг в друга бобы.

Снежный фестиваль, Саппоро
Фестиваль проводится в начале февраля в городе Саппоро, остров Хоккайдо. Ежегодно фестиваль посещают около 2 млн. человек. За время фестиваля в центральном парке города Саппоро возводится несколько сот скульптур изо льда и снега. Каждый год в течение 7 дней жители города и гости праздника возводят на улицах города сотни скульптур и сооружений из снега и льда. Снежные и ледяные сооружения копируют в себе архитектурные достопримечательности из Японии и разных стран мира, они вносят в жизнь города совершенно фантастическую атмосферу.
В 1950 году старшекласники одной из школ в Саппоро слепили из снега в центральном парке Одори шесть снежных фигур. Это произвело сильное впечатление на многочисленных прохожих, которые собрались и наблюдали за работой школьников. Жители города стали каждый год в начале февраля сооружать фигуры из снега и льда. Так и возникла традиция, которая стала частью жизни города. В наши дни эта традиция превратилась в одно из главных зимних событий в жизни не только острова Хоккайдо, но и в жизни всей Японии.
В 1972 году Снежный Фестиваль проводился во время 11 зимних Олимпийских Игр в Саппоро, что принесло фестивалю международную известность. И теперь в конкурсе Ледовой Скульптуры участвуют около 20 команд из разных стран, среди которых бывают команды даже с Гавайских островов и стран Южной Азии, где вообще никогда не бывает снега. В 2004 году конкурс ледовой скульптуры будет проводиться в 31 раз.

Хадака мацури, Окаяма
Фестиваль Хадака Мацури или «праздник обнажённых». Название этого фестиваля может кого-то привести в заблуждение. Во-первых все участники фестиваля – мужчины, во-вторых, они все одеты в набедренные повязки фундоси, также как и во время праздника Кэнка Мацури. Хадака Мацури – самый известный японский праздник, участники которого обнажены, отмечается 17 февраля в храме Кономия в Инадзава (префектура Аити). Во время этого чудного праздника участники преследуют по улицам города «Голого Человека». Как ни странно, история этого праздника насчитывает 1233 года и его цель – привлечь к себе удачу. В празднике участвуют 10 000 человек и более 300 000 человек собираются в качестве зрителей. Большинство участников, бегая в феврале по улицам, успевает крепко выпить, поэтому часто происходят несчастные случаи, связанные с переохлаждением.
В Киото Хадака Мацури празднуют 14 января в храме Хинохокай-дзи, где толпа одетых в набедренные повязки мужчин кричит и толкается. Во время празднования Хадака Мацури в Окаяма 3 февраля в буддийском храме Сайдадзи, сотни раздетых молодых людей, собравшихся во дворе храма стараются изо всех сил поймать фаллический талисман, который в толпу бросает священник.

Howaito day
Наступает 14 марта - "Howaito day" (от англ. "White day" - "белый день" в японской транскрипции) Что, не слышали о таком? И правильно, потому как это - чисто японское изобретение, к тому же появилось оно сравнительно недавно. Если девушка, делая подарок мужчине в день святого Валентина, следовала голосу "гири"- долга, то по законам того же самого долга мужчина должен сделать ответный подарок. Чем меньше реального чувства вкладывалось в подарок 14 февраля, тем обязательнее ответить на него, чтобы не быть обязанным, а друзья да влюбленные могут и так разобраться. Одна наша японская знакомая работала в международном департаменте одной из японских компаний. Как и положено, 14 февраля она подарила всем по шоколадке. Когда один из сотрудников отдела 14 марта делал ей ответный подарок, он счел за нужное подчеркнуть: "Вы не подумайте чего плохого, это просто "о-каэси" - ответный подарок.

Фестиваль Камакура
Название Камакура праздник получил по названию небольших домиков из снега, которые строят специально для праздника. Домики Камакура делают из утрамбованного снега, их размеры невелики – около 2 метров в высоту. Внутри каждого домика, напротив входа устанавливают небольшой ледяной алтарь для духов воды. Люди, приехавшие на праздник, приходят в домики Камакура и просят духов ками-сама послать обильный урожай, обезопасить членов их семей, просят защиты от огня и успехов в учёбе. В снежных домиках на полу расстелены толстые тёплые одеяла и дети небольшими группами сидят на них, готовят и кушают Моти (рисовые лепёшки), запивая сладким сакэ амадзакэ /'amazake'/ и предлагают это угощение всем, кто к ним заходит. С наступлением вечера в снежных домиках зажигают свечи. Освещённые изнутри свечами, домики Камакура выглядят как причудливые снежные фонари.
Вы можете ощутить очарование фестиваля Камакура также и летом. В Йокотэ Сити Холл в специальном стеклянном помещении искусственно поддерживается холодный микроклимат (-10С). Внутри построены несколько домиков-камакура и посетители могут зайти внутрь и получит ощущение зимнего праздника.


dark angel with the light soul
 
Собрания Ордена » Аниме и манга » Япония » Японские фестивали
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Алекс Дитрих © Design by -L- 2024